Nessuna traduzione esatta trovata per إشراف دولي

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo إشراف دولي

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
    وربما كانت هناك حاجة إلى نوع من أنواع الإشراف الدولي (أي الوكالة).
  • • Todas las estructuras de supervisión internacional de este tipo de empresas deberían instituirse bajo los auspicios del Consejo Económico y Social.
    ● يجب تشكيل أية هياكل تعنى بالإشراف الدولي على هذه الشركات في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
  • Ello significará que los órganos internacionales de inspección no se ocuparán de las cuestiones relacionadas con las dudas que pueda suscitar la enseñanza obligatoria.
    وهذا سيعني أن هيئات الإشراف الدولية لن تُشغل نفسها بالمسائل التي تثير شكوكاً نتيجة للتعليم الإلزامي.
  • Muchos sugirieron que para asegurar la imparcialidad de las elecciones sería necesario que hubiera observadores internacionales.
    واقترح كثيرون أن وجود إشراف دولي على الانتخابات ضروري لكفالة نزاهتها.
  • La provincia quedó bajo administración internacional, de conformidad con la resolución 1244 (1999).
    ووضعت المقاطعة تحت إشراف إدارة دولية وفقا للقرار 1244 (1999).
  • Este nivel adicional de vigilancia internacional sería reconocido por el OIEA, lo que posiblemente permitiría reducir las actividades de verificación de las salvaguardias.
    ولعل الوكالة تعترف بهذا المستوى الإضافي من مستويات الإشراف الدولي، مما قد يفضي إلى تقليل الجهد المبذول في التحقق الرقابي.
  • La CARICOM no podrá aceptar la eliminación de la supervisión internacional en cualquier territorio que haya sido retirado prematuramente de la lista de las Naciones Unidas.
    فالمجموعة الكاريبية لا تقبل رفع الإشراف الدولي على أي إقليم بذاته عن طريق رفعه من قائمة الأمم المتحدة قبل الأوان.
  • Un alto el fuego, con supervisión internacional... ...comenzará a las 7:00 pm de este sábado, 27 de enero, hora de Washington.
    ...وقف إطلاق النار، تحت إشراف دولي * سيبدأ في السابعة مساءً هذا السبت * (الموافق 27 يناير بتوقيت (واشنطون
  • Todos los intercambios, incluso para la disposición final, son voluntarios y basados en acuerdos bilaterales o multilaterales de libre adhesión sujetos a supervisión internacional.
    وجميع عمليات تبادل النفايات، حتى وإن كان ذلك للتخلص منها، هي طوعية وتقوم على الدخول الحر في اتفاقات ثنائية أو متعددة الأطراف خاضعة للإشراف الدولي.
  • Los países que envíen sus materiales nucleares ciertamente exigirán garantías de un buen nivel de seguridad y gestión ambiental mediante algún tipo de supervisión internacional, es decir, por conducto del OIEA.
    ولا شك في أن البلدان التي ترسل موادها النووية ستشترط الحصول على ضمانات لجودة إدارة الأمان والبيئة، عن طريق نوع من أنواع الإشراف الدولي، أي عن طريق الوكالة.